Bug 158649 - [beta 1]Wrong Spanish translation for "Footnote or/and Endnote"
Summary: [beta 1]Wrong Spanish translation for "Footnote or/and Endnote"
Status: NEW
Alias: None
Product: LibreOffice
Classification: Unclassified
Component: Localization (show other bugs)
Version:
(earliest affected)
24.2.0.0 alpha1+
Hardware: All All
: medium normal
Assignee: Not Assigned
URL:
Whiteboard:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2023-12-11 22:50 UTC by RGB
Modified: 2023-12-28 16:45 UTC (History)
4 users (show)

See Also:
Crash report or crash signature:


Attachments
Screenshot of ES UI showing the translation problem (176.82 KB, image/png)
2023-12-11 22:50 UTC, RGB
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description RGB 2023-12-11 22:50:34 UTC
Created attachment 191368 [details]
Screenshot of ES UI showing the translation problem

In the Text context menu (right click on any paragraph in Writer) for 24.2 beta 1 there are two entries: "Footnote or Endnote" and "Footnotes and Endnotes" that perform different tasks. On the Spanish UI both are translated as "Notas al pie y finales" which introduce confusion (see attached screenshot). The first one should be translated as "Nota al pie o final" instead.

Version: 24.2.0.0.beta1 (X86_64) / LibreOffice Community
Build ID: 5f390384195b7264c6e52add9e90a39790285249
CPU threads: 8; OS: Linux 5.14; UI render: default; VCL: kf5 (cairo+xcb)
Locale: es-ES (es_ES.UTF-8); UI: en-US
Calc: threaded
Comment 1 Julien Nabet 2023-12-12 07:48:20 UTC
Adolfo/Albert: thought you might be interested in this one.
Comment 2 Albert Acer 2023-12-15 12:17:13 UTC
This is a real problem because it leads us users to unfortunate confusion.
I will have to test very carefully and see the results of each of those entries to recommend a solution.
Comment 3 Stéphane Guillou (stragu) 2023-12-28 16:45:17 UTC
Can also be seen with the gen VCL plugin, which shows all greyed-out entries.
Clearly a Spanish translation issue, at least one should be singular, + "or" vs "and".

(But the source string might also need clarifying eventually.)

Strings in question:

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/?checksum=e72da8e86a31b869

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/?checksum=9d68aa2bdd10a800